Порно Слон
24 Ноября 2024, 11:56:30 *
   Начало   Помощь Войти Регистрация  
Страниц: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 14
 
Автор Тема: умом Японию не понять  (Прочитано 7663 раз)
я_Eva
Гость
Re: умом Японию не понять
« Ответ #100 : 08 Декабря 2009, 06:19:19 »

Японские куклы, но не для секс-утех и не для извращений.


очень красивые куклы....
Записан
я_Eva
Гость
Re: умом Японию не понять
« Ответ #101 : 08 Декабря 2009, 06:23:01 »

Добавлю еще немного волшебства от японцев

Красивенный японский аквариум, который является частью Океанического Выставочного Парка в Мотобу, Окинава.

Хорошая музыка, отличное качество картинки(можно смотреть даже в полноэкранном режиме) и удивительная красотища.

http://youtube.com/watch?v=8Vr3iH2Sepo
Записан
Юра7722
Мегапостер
Постоялец
*

Карма: 113
Offline Offline

Сообщений: 116
Пригласил: 0



Re: умом Японию не понять
« Ответ #102 : 08 Декабря 2009, 09:00:07 »

Японское "я"
Оно бывает очень разным в зависимости от ситуации и оттенка, который говорящий стремится придать своей речи. Никаких аналогов в русском языке для него не существует.

Watashi - нейтрально вежливое "я", используется как мужчинами, так и женщинами и не несет эмоциональной окраски.

Boku - так говорят мужчины при разговоре между собой в случае равного социального положения и возраста. В разговоре с вышестоящим, употребление Boku подчеркивает более высокий статус собеседника.

Ore - грубое агрессивное "я". Используется только мужчинами в случае, когда они говорят с младшими по возрасту или социальному статусу. Также показывает превосходство говорящего, и уверенность в своих словах и силах.

Atashi - примерно тоже самое, что и Boku, но употребляется девушками. Если парень говорит про себя atashi, это указывает на то, что он пассивный гомосексуалист или иностранец, который плохо знает японский язык.

Обращение на "ты"
Даже, если вы обращаетесь к человеку, лучше использовать фамилия+приставка, это показывает, что вы помните, как его зовут. Нередко сам говорящий называет себя по имени как бы в третьем лице, но при этом никогда не используются приставки.

Как и "я" японское "ты" имеет разную эмоциональную окраску степень вежливости и задает настрой разговора.

Аната (Anata) - "вы" обычное, нейтральное, однако к незнакомому человеку "Аната" обычно не обращаются. Если вы хотите что-то спросить, лучше сказать "Sumimasen ga…", "Извините, но…"

Анта (Anta) - "ты", достаточно пренебрежительное обращение к человеку, обычно используется при обращении к человеку, заведомо более низкого социального положения.

Кими (Kimi) - "ты", ласковое, так ласково обращаются к девушкам (то есть любимым) и младшим (очень младшим). Между мужчинами особо не употребляется, разве что учитель босс, ученикусотруднику. Также "Кими" нормальное обращение охранников и полицейских к подросткам.

Омаэ (Omae) - "ты", грубое, мужицкое. Используется при неформальном общении в мужских коллективах. Хотя необходимо быть как минимум в дружеских отношениях с собеседником, чтобы так его назвать, опять же, он может оказаться более стеснительным или вежливым по натуре, и это обращение его смутит. Если же влепить "омаэ" незнакомому человеку, можно нарваться на ссору. К женщинам также малоприменимо, но от характера оных зависит.

Онуси - ныне редко используется, это "ты" старовато-самурайского характера. Так обращались к соперникам, подозрительным типам и т.д. Несет недоброжелательный смысл. Частенько встречается в старых японских фильмах и самурайской мангеаниме.

Теме (Teme) - очень агрессивно-оскорбительное "Эй! Ты…", "Ах, ты!", так обращаются к обидчику или нарушителю, иногда "Теме" переводят как ругательство: "Ах ты! Ублюдок!" однако, такого смыла слово не нёсет.

Выражение согласия
Сказать "Да" в японском совсем не такая простая вещь. Просто Hai, вовсе не означает, что вы согласны с собеседником. Наиболее адекватный перевод слова Hai на русский язык: "Я вас понял, и обдумываю ответ". Поэтому нет ничего удивительного, когда, ответив, "хай" на всё, что вы ему сказали, японец отказывается от вашего предложения или высказывает противоположное мнение.

Hai so des - "Да это так". Нейтральное подтверждение какого либо утверждения.
So (des) ne - "Да и не говорите". Данная фраза выражает то, что вы согласны, но уже и так знаете информацию, которую вам говорит собеседник. Используется в смысле "сейчас расскажу" когда человек обдумывает ответ на вопрос.
So (des) ka - "Ах вот оно как?". Используется, когда вы получаете новую для себя информацию.


При этом японцы очень не любят утверждать что-то конкретно, очень часто используются слова gurai (примерно) и "so omoimas" (так думаю), придающие фразе неуверенный оттенок. Причем на вполне простой и конкретный вопрос: "Сколько человек с вами ехало в машине?" японец может ответить "sannin gurai" (примерно трое).
Правда, данное правило не относится к продавцам - цену вам всегда скажут чётко и правильно.

Слово "хорошо"
По-японски прилагательное "хороший" звучит как "и:" (ee), было хорошо - "ёкатта" (yokatta). Часто это слово используется не в своём основном значении, а радости за то, что всё обернулось хорошо, в аниме эту фразу часто неправильно переводят как "Слава богу".
Очень интересно употребление слова "и:", дело в том, что слово "ee des" означает "мне и так хорошо". Т.е. если кто-то вам что-то предложит, например, понести сумку, а вы ответите "ee des", то не удивляйтесь, что помогать вам никто не станет. Правильный ответ в такой ситуации "ee des ne" или "onegaishimasu". "Было бы здорово" или "Будьте любезны".

Нда....
Смотрел немецкое кино, намного проще 
Записан
Юра7722
Мегапостер
Постоялец
*

Карма: 113
Offline Offline

Сообщений: 116
Пригласил: 0



Re: умом Японию не понять
« Ответ #103 : 08 Декабря 2009, 09:13:43 »

Выражение сочувствия
Одайдзини (Odaijini) - "Поправляйтесь". Говорят больному человеку, при прощании.

Taihen des ne - "какой ужас, не правда ли". Употребляется, если собеседник рассказывает, о каком то происшествии, например катастрофе. Также фразу можно употребить в смысле "как же вам тяжело приходится" в ответ на рассказ о каких-то жизненных тяготах. В этом случае очень часто употребляют следующую фразу

Гамбатте кудасай (Gambatte kudasai) - "Постарайтесь, пожалуйста".

Уроямасии (Urayamashii) - "Я вам по-хорошему завидую!" Выражение восторга успехом или удачей другого человека.

Конечно, это лишь верхушка айсберга, причем данные словечки частенько видоизменяются в зависимости от диалекта, которых существует более десятка.

О японцах и подарках.
Подарки делятся на 2 основных типа: Omiyage (сувениры) и собственно подарки (Predzento), первые принято дарить, если вы приехали из другого города или страны (путешествия, командировки). Хороший тон для иностранца дарить сувениры своей страны. Важно, чтобы подарок был упакован, дарить подарки без коробки не принято. Также при вручении подарок держат двумя руками и при этом чуть наклоняются. Вообще, как правило, в Японии дарят съедобности и деньги, на свадьбу дарят предметы домашнего быта, но ни в коем случае ничего бьющегося и недолговечного. Дарить одежду или технику обычно не принято. В Японии несколько иначе отмечают день рождения, это не столь яркий и значимый праздник как у русских. Опять же подарки на день рождения в Японии обычно скромные, чаще всего друзья организуют банкет для именинника. Причем в Японии нормально поздравлять и дарить подарки до дня рождения (особенно если нет возможности присутствовать на самом празднике), но не принято после.

Цветы
В Японии нет такой традиции, связанной с количеством цветов, как чётное и нечётное число, принятой в России. Зато есть определенные правила с сортом и цветом. Белые цветы в Японии - символ смерти, именно их приносят на похороны, особенно белые лотосы и белые хризантемы.
Не принято дарить один-два цветка, если дарят цветы, то дарят большой букет с мелкими цветами, чаще всего красные розы, это символ симпатии и любви.
Также цветы приносят больным, но тут нужно не допустить одного прокола. В Японии цветы часто продают с корнями в маленьких горшочках. Нельзя дарить цветы с корнями больным людям, так как это равнозначно пожеланию "Пустить здесь корни и остаться надолго". По этой же причине обычно не дарят срезанные цветы на свадьбы, как раз тут нужны цветы в горшках.

Конверты для подарков.
Очень часто японцы дарят деньги, это нормально и в японских магазинах часто продают специальные конвертики (Носибукоро) для денежных подарков, они очень красивые и перевязаны разноцветными лентами. Их 3 основных типа:
-Для свадебного подарка.
-Другие поздравления.
-Похороны.
Разумеется, очень плохая идея прийти на свадьбу с денежным подарком в конверте для похорон. Отличить их просто, конверты для похорон перевязаны черно-белой лентой и на них нет элемента похожего на марку в правом верхнем углу, который есть на конвертах по более радостным случаям. Конечно, никакая это не марка, это крошечный кусочек сушеного осьминога в специальном пакетике - пожелание удачи.
Записан
Юра7722
Мегапостер
Постоялец
*

Карма: 113
Offline Offline

Сообщений: 116
Пригласил: 0



Re: умом Японию не понять
« Ответ #104 : 09 Декабря 2009, 10:31:09 »

ПОРНОГРАФИЯ В ЯПОНИИ (ABRAMSON & HAYASHI, 1984)

Япония дает нам интересный и необычный пример для исследования: в этом обществе сексуальные масс-медиа довольно распространены, однако уровень изнасилований очень низкий. Сексуальные темы в японском искусстве возникли много веков назад и восходят к объектам древнего культа плодородия, деревянным гравюрам укье-е. Несмотря на то что в 1868 году после революции Мейдзи были введены некоторые ограничения и цензура, а еще больше ограничений было внесено во время американской оккупации после окончания Второй мировой войны в 1945 году, сексуальность оставалась ведущей темой в японской массовой культуре и не связывалась с чувством стыда или вины. Хотя в Японии и встречаются некоторые специфические ограничения для изображений волос на лобке или рисунков и фотографий с гениталиями, но зато нет особого типа сексуальных СМИ, какие существуют в США. Так, обнаженное тело, связанное веревками, изнасилование регулярно показывают по коммерческим телевизионным программам и в популярных фильмах и журналах, включая рекламные материалы. В фильмах часто изображаются яркие сцены изнасилования или рабского подчинения. В последние годы рынок наводнили журналы с обнаженными школьницами. Японские законы разрешают заниматься сексом с детьми старше 12 лет,    и некоторые школьницы зарабатывают деньги проституцией и удовлетворением специфических сексуальных желаний в мужских «клубах фантазий». Некоторые оправдывают увеличившийся интерес мужчин к детской сексуальности растущим ощущением угрозы со стороны женщин, которые стали более современными и более требовательными к равенству (Lolita in Japan, 1977).

Почему тогда уровень зафиксированных случаев изнасилований в Японии намного ниже, чем в других странах (2,4 на сто тысяч человек населения по сравнению с 34,5 в США, 10,1 в Англии и 10,7 в Германии)? Абрамсон и Хайаши (1984) считали, что ответ на этот вопрос надо искать в различиях культур. Японское общество обращает особое внимание на порядок, выполнение обязанностей, кооперацию и добродетель, и тот, кто нарушает социальные нормы, «теряет лицо». Кроме того, секс не является сегментом социальной жизни, как в США. Другие исследователи полагают, что насилие в Японии скорее всего подстрекается группами, его совершают подростки и по большей части жертвы не сообщают в полицию (S. Goldstein & Ibaraki, 1983).
Записан
я_Eva
Гость
Re: умом Японию не понять
« Ответ #105 : 12 Декабря 2009, 20:15:00 »

наткнулась на интересную инфу о Японии.жаль, что только одно фото. Но и тут видно, что умом японцев не понять 



Лунный Новый Год, отмечаемый в храме г. Окаяма, Япония, имеет один довольно странный обычай. Церемония, известная как hadaka matsuri, представляет собой комнату полную обнаженных мужчин, борющихся друг с другом в полной темноте за право найти ароматизированные камфорой палочки, брошенные в драку священником храма. "Это очевидно," писал фотограф Хорэс Бристол, чья фотовспышка камеры обеспечила единственное освещение комнаты, "что все участники церемонии должны быть молоды и в хорошей физической форме, поскольку схватка является чрезвычайно жестокой." Этот снимок был сделан вскоре после Второй мировой войны и появился в журнале National Geographic в сентябре 1988.
Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #106 : 13 Декабря 2009, 00:55:41 »

Очень распространенная игра в Японии-канчо, в основном у школьников начальных классов, но в эту игру и нередко вступают взрослые (учителя и старшекласссники). Суть игры состоит в том чтобы засунуть специфически сложенные пальцы в анус противника...вообже безобидная игра но иногда случались небольшие несчастные случаи. Этой игре даже поставлен памятник!



Еще есть очень интересный монумент, поставленный отцам которые воспитуют своих детей сами, без жен...но он тоже давольно странный. На памятнике изображен мужчина которому прямо в пах упирается лицо маленького мальчика, со стороны выглядит очень странно и подозрительно.

« Последнее редактирование: 13 Декабря 2009, 01:00:24 от call » Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #107 : 13 Декабря 2009, 01:20:02 »

Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #108 : 13 Декабря 2009, 01:36:07 »

Японская жестокость в картинках.











Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #109 : 13 Декабря 2009, 01:39:08 »









Записан
я_Eva
Гость
Re: умом Японию не понять
« Ответ #110 : 18 Декабря 2009, 06:18:37 »

В Японии реально существующий мужчина влюбился в виртуальную женщину и женился на ней.

«Познакомился» молодой человек со своей невестой в японской игрушке — симуляторе свиданий. Игра позволяет приглашать виртуальных девушек на прогулки в парк, водить в кино, ресторан, дарить им подарки и делать их счастливыми — все как в настоящей жизни. Игроки могут развивать свои способности с помощью учебы, тренировок и решения проблем своих виртуальных подруг.

Возлюбленную зовут Нэнэ Анегасаки. Это всего лишь нарисованная и очень миловидная девушка, потребности у нее как у обычной молодой особы.

Свадьба состоялась несколько дней назад. Молодой человек пришел в церковь с игровой приставкой. После венчания был проведен торжественный прием для близких родственников, причем родители остались довольны «невесткой». Пышная свадебная церемония состоится в ближайшее время в Токио. Она будет транслироваться в прямом эфире на популярном японском сайте.

http://youtube.com/watch?v=hsikPswAYUM

ЗЫ:Правильно, хватит втихаря лапшу приличной девушке на уши вешать, пора и родителям представить  С трудом, правда, представляю их семейные будни, учитывая, что вытворяют с этой же барышней другие потенциальные женихи 
В общем совет да любовь.. Хи-хи

мдя.....название темы абсолютно в точку

Записан
СЛОНИК-ТУРИСТ
Читающий
*

Карма: 0
Offline Offline

Сообщений: 0
Пригласил: 0



Re: умом Японию не понять
« Ответ #111 : 24 Декабря 2009, 01:25:23 »

Дааа.. Реально японцы отжигают не по малу.  Спасибо постерам, очень познавательно. 
Записан
я_Eva
Гость
Re: умом Японию не понять
« Ответ #112 : 24 Декабря 2009, 05:06:00 »

Фантастическое зрелище!!
Световое шоу "Odaiba Water Illumination" проходит в Токио.
На огромный фонтан, под музыку проецируются различные рисунки.

Знаю, что подобное шоу можно увидеть и в других местах. Но я, к сожалению никогда такого не видела.

Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #113 : 25 Декабря 2009, 09:01:22 »

Автор - японец Shun Okubo










Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #114 : 06 Января 2010, 18:41:26 »

Реалистичные шоколадные личинки недавно стали самым продаваемым продуктом кондитера Комацуи Хонтэн из Акиты. Фото Ёсиаки Миуры.



Комацуя Хонтэн (Komatsuya Honten), кондитер из Акиты (Akita), который делает их, не успевает обеспечить ими всех желающих с тех пор как новость о вкусных насекомых – сделанных из темного и белого шоколада с апельсиновой цедрой – была напечатана 19 января в японском Yahoo.

Один любитель мерзких сладостей отправил страстное сообщение на Канал2 (2Channel), самый большой японский Интернет-форум: «Они такие реалистичные и жуткие… но я хочу их!».

От 500 до 1000 шоколадных гусениц, производящихся в день, недостаточно, чтобы удовлетворить толпы людей, посещающих веб-сайт кондитера.

«Если ты встал в очередь сейчас, то тебе придется ждать этот шоколад в течении 3-4 месяцев», - говорит Садаёси Комацу (Sadayoshi Komatsu), 57-летний главный повар-кондитер, который возглавляет кондитерскую, учрежденную в 1916 в Ёкотэ (Yokote), префектуре Акита.

Новость, размещенная в Yahoo, рассказывает о том, как шоколад от Комацуи Хонтэн, в виде столь реалистично выглядящих насекомых и личинок, оказался дико популярным в супермаркете префектуры Акита.

Оба вида, оцененных в 210 и 1000 иен, распродавались за 10-15 минут каждый день вплоть до воскресенья, когда закончилась торговля в магазине, говорит Масанори Сакурай (Masanori Sakurai), представитель менеджеров отделения в префектуре Акита супермаркета Ито-Ёкадо (Ito-Yokado).

Сакурай говорит, что он думает, что покупатели берут их из любопытства, потому что они выглядят так реалистично.

Он сказал, что хотел бы продавать продукцию для дня Св.Валентина, когда миллионы женщин стремительно бросаются раскупать шоколад в качестве подарков для мужчин их жизни. Супермаркет, тем не менее, не уверен, что сможет обеспечить ими покупателей к этому времени.

Комацу создал свою первую шоколадную личинку в 2005, когда его попросили приготовить сладости для местного фестиваля, где детям раздавались живые тараканы, которые являются популярными и дорогостоящими домашними любимцами мальчишек в Японии.

Я подумал, что это всего лишь разовое событие, но очереди только увеличиваются», - говорит Комацу, который слегка ошеломлен успехом своего продукта. - «Сейчас мы не можем перестать изготавливать их».

Кондитер уже сделал сезонные варианты. Например, красно-белую личинку для «хинамацури» («hinamatsuri»), сезонного фестивалей для девочек в феврале. К фестивалю для мальчиков в мае - огромных 20-сантиметровых белых личинок.

Очереди размещены на веб-сайте кондитера на , и магазин на Намко Нандзятаун (Namco Nanjatown) в округе Икэбукуро (Ikebukuro) в Токио будет продавать эти продукты до 9 марта, или до окончания товара.

Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #115 : 06 Января 2010, 18:44:44 »

сисечки одной японки









Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #116 : 06 Января 2010, 18:45:55 »

Сортир XXI века в Японии. изучаем!

Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #117 : 06 Января 2010, 18:51:47 »











Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #118 : 06 Января 2010, 18:54:59 »

кризис Японии не страшен











Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #119 : 06 Января 2010, 19:02:17 »

Tokyo Nail Expo 2009
В Японии проходит выставка ногтей и не просто ногтей, а ногтей, над которыми потрудились художники-оформители. Выставка Tokyo Nail Expo проходит ежегодно и привлекает достаточно большое количество посетителей, я тоже не стал обходить мимо. Больше всего, конечно, забавляет тот факт, что с такими ногтями уже будет сложно не то, что сено корове дать, элементарно смс-ку набить. Но видимо на этот случай у японцев припасены роботы, которые понимают голосовые команды











Записан
EKUR
Мастер
Ветеран
***

Карма: 376
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 66
Ориентация: Гетеро
Семейное положение: Вдовец
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 1487
Пригласил: 0


Жизнь - клетка для души


Re: умом Японию не понять
« Ответ #120 : 06 Января 2010, 22:33:44 »

  call, проделанная работа, безусловно, заслуживает кармы +! 
Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #121 : 31 Января 2010, 18:20:26 »

В Японии взялись за разработку передачи запахов по сотовым телефонам

Японские разработчики из NTT Communications решили, что пользователям мало передачи по сетям звуков и видео и взялись за разработку передачи запахов. Обещается, что в ближайшее время начнется тестирование сервиса, в ходе которого пользователи выбрав запах смогут передать его на специальное устройство, которое попытается приготовить такой же.

Так же как и принтеры, смешивающие между собой краски основных цветов и создающие более сложные оттенки, новое устройство будет содержать 16 картриджей с базовыми запахами и эссенциями. При смешивании они будут создавать необходимый аромат.
Распознавательная функция в аппарат не включена, и он их только создаёт. Зато можно будет им командовать удалённо – попросив его, например, чтобы по приходу с работы их встречал приятных и успокаивающий запах лаванды. Кроме того, в сети будет представлен специальный сервис с «плей-листами» ароматов.
Исследования компании показали, что больше половины людей верят в чудодейственные свойства аромотерапии и используют разные запахи для поднятия настроения. Это позволяет NTT предположить, что новая технология станет прорывом не только в улучшении качества жизни, но и в новых формах мультимедийного контента. После того как сервис заработает, подруг можно будет поздравить с 8 марта сообщением с запахом роз.
Воспроизводитель запахов, по прогнозам NTT Communications обойдётся примерно в 200 долларов.
Записан
EKUR
Мастер
Ветеран
***

Карма: 376
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 66
Ориентация: Гетеро
Семейное положение: Вдовец
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 1487
Пригласил: 0


Жизнь - клетка для души


Re: умом Японию не понять
« Ответ #122 : 02 Февраля 2010, 02:00:45 »

В Японии взялись за разработку передачи запахов по сотовым телефонам
Я думаю, они пойдут дальше - разработка интимных запахов (а потом, возможно, и до копро дойдут - чтобы любителям экстравагантной порнографической видеопродукции, получать уж удовольствие по максимуму при просмотре))) 
Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #123 : 07 Февраля 2010, 20:07:01 »

хотите верьте - хотите нет


Аокигахара Дзюкай-лес самоубийств (19 фото)
Страна восходящего солнца, которая уже не раз пугала весь мир своими фильмами ужасов, на самом деле черпает сюжеты из очень своеобразных мифов.
В их основе - идея о том, что человек, умерший насильственной смертью, или самоубийца просто так не покинет этот мир, а останется и будет жестко мстить живым.

Легенда, которая заставляет многих японцев оживляться при слове «Дзюкай», уходит корнями еще в Средневековье. В голодные годы крестьянские семьи, которые не могли прокормить стариков и новорожденных, уносили их в этот лес умирать. В наше время лес стал магнитом для тех, кто принял решение покончить с собой, во многом из-за японской литературы. Одним из первых лес прославил Сэйтё Мацумото в произведении «Темный Дзюкай». Потом была нашумевшая книга «Подробное руководство, как покончить с собой», где лес описывался как «идеальное место» для самоубийства. Спустя лишь некоторое время после выхода этого творения в лесу были обнаружены два тела, а при них зачитанные экземпляры книги.


Аокигахара Дзюкай – сумрачном лесе у подножия горы Фудзи. Фудзи – спящий вулкан. Но в 864 году здесь произошло извержение, а потоки лавы сформировали облик этих мест. Тогда появились покрытые лесами горные долины Аокигахара. Добавляет загадочности и вулканическое происхождение местного рельефа, вызвавшее магнитную аномалию, которая не позволяет точно ориентироваться там по компасу.

С 50-х годов прошлого века в Дзюкае обнаружены останки более пятисот самоубийц. Внушительная цифра для леса немногим более 3 га. Больше людей шагает в бездну лишь с моста «Золотые ворота» в США.

Представьте себе лес из жуткой готической сказки. С немыслимо искривленными деревьями, свисающим с них мхом и зияющими повсюду пещерами. Таков Дзюкай. Вокруг мертвая тишина, от которой постепенно начинает звенеть в ушах. Любой шорох заставляет оборачиваться, а разговоры становятся неестественно веселыми, лишь бы не слышать эту тишину. Но самое неприятное - в Дзюкае все время чудится, будто за твоей спиной кто-то есть.

В автобусе вам обязательно пожелают "быть осторожным". В любое время года, любой час дня сумрачная масса деревьев скрывает солнце, сбивает с верного пути. Раскинувшаяся на многие километры лесистая равнина не позволяет сориентироваться даже с вершины самого высокого дерева. Да и небо вокруг Фудзи зачастую затянуто облаками. Напрасны надежды и на компас: лес вырос на лавовых потоках Фудзиямы, которые заставляют стрелку делать все что угодно, кроме указания сторон света. И тишина — поначалу приятная, а потом наваливающаяся на непривычного к безмолвию городского жителя, вселяющая беспокойство и ощущение беспомощности. Только два сорта людей добровольно заходят в глубь «леса смерти» — члены специальных бригад полицейских и пожарных, каждую осень прочесывающие Аокигахара в поисках останков самоубийц, да еще сами самоубийцы.


Записан
call
понравилось,карму незабудь
Гуру
Ветеран
****

Карма: 871
Offline Offline

Пол: Мужской
Возраст: 48
Семейное положение: Женат
Город: Гродно
Сообщений: 557
Пригласил: 0


без тараканов в голове


Re: умом Японию не понять
« Ответ #124 : 07 Февраля 2010, 20:12:42 »

Местное правительство всеми силами борется с ними. На подступах к лесу расставлены таблички с предупреждающими надписями вроде «Твоя жизнь – это драгоценный дар твоих родителей». В окрестностях действуют специальные патрули, которые отлавливают желающих попасть в Дзюкай еще на подходах. Вычислить решившихся на поход в лес легко: чаще всего это мужчины в деловых костюмах. «Жизнь — это очень ценное достояние, доверенное вам родителями! Поразмыслите еще разок о своем долге перед ними, перед старшими и младшими братьями, сестрами, перед детьми! Не взваливайте на себя тяжкую ношу ответственности!» Плакаты с такими надписями установлены кое-где у начала тропинок, ответвляющихся от аккуратного шоссе, которое соединяет Сайко и Сёдзико, два из славящихся своей красотой пяти озер в окрестностях Фудзи.

Многие японцы искренне верят, что если зайти в Дзюкай, оттуда уже нельзя вернуться, – духи умерших заманят в чащу и не дадут выйти. Оттого лес так привлекает любителей пощекотать себе нервы. Добраться: от станции Синдзюку (Shinjuku) на экспрессе Azusa (JR Chuo line) до станции Отсуки (Otsuki). Оттуда на экспрессе Fujikyuko до станции Кавагутико (Kawaguchiko). Далее автобусом до Аокигахары (Aokigahara). И… будьте осторожны.













Записан
Страниц: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 14
 
 
Перейти в:  

DMCA
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Страница сгенерирована за 0.368 секунд. Запросов: 23.